Aici:
- Uite-o aici.(poftim) – Hier (bitte).
- Vino aici. – Komm her.
- Așază-te aici. – Setz dich her.
- Momentan nu e aici. – Momentan ist sie abwesend/nicht da.
- E aici, la o aruncătură de băț. – Es ist ein Katzensprung.
- Am terminat de citit până aici. – Ich habe das bis hierher gelesen.
- Se plimbă încoace și-ncolo. – Er gin ghin und her.
- Puteți lăsa mașina aici. – Sie können Ihr Auto hier parken.
- Aici Paul. (la telefon) – Paul am Apparat.
- Deci aici s-a întâmplat. – Also hier ist es passiert.
- Dacă tot ești aici… – Wenn du schon da bist…
- Nu e aici. – Er ist nicht da.
- Nu-mi place aici. – Es gefällt mir hier nicht.
- Aici e zăpușeală. – Es ist schwül hier.
- Semnează aici. – Unterschreibe das hier.
Ajunge:
- Cum ajung la..? – We komme ich nach?
- A ajuns până la mine. – Sie ist bis zu mir gekommen.
- Pot ajunge acolo cu mașina? – Kommt man mit dem Auto hin?
- Când ajungi acolo? – Wann kommst du dort an?
- N-au ajuns încă. – Sie sind noch nicht angekommen.
- Au ajuns deja? – Sind sie schon gekommen.
- Să zici mersi dacă ajungi acolo până la prânz. – Du wirst froh sein, wenn du bis Mittag hinkommst.
- Când ajung acasă… – Wenn ich nach Hause komme…
- Trenul a ajuns în gară. – Der Zug ist schon in den Bahnhof eingefahren.
- Nu am ajuns la timp pentru întâlnire. – Ich habe den Termin verpasst.
- Am ajuns la un acord. – Wir haben eine Vereinbarung getroffen.
- Nu am ajuns la o decizie unanimă. – Wir sind zu keinem einstimmigen Beschluss gekommen.
- Voi ajunge și la asta mai târziu. – Dazu komme ich später.
- ….și astfel ajungem la.. – …und damit kommen wir zu…
- Și am ajuns de unde am pornit. – Wir sind so weit wie zuvor.
- O să ajungi înapoi la închisoare. – Du kommst zurück ins Gefängnis.
Articol de Mădălina Milea
Sursă imagine: Google images